2011年4月13日水曜日

Twitterへの書き込み

今日は今学期最初の講義でした。今日は時間配分がうまくいかず、やや中途半端な形で授業を終わらせることになりました。もっと時間があれば、Twitterで届いたtweetを紹介できなかったのですが、できませんでしたので、ここで紹介したいと思います。下の「G:」 は「学生」のことで「M:」は「マスデン」を指します。

  • 留学について

    G:「語学留学ならPBT450くらいで初級の上もしくわ中級の下クラスです。資格(専門)留学なら PBT530以上が目安です。語学学校には専門コースが併設されてることが多いので、英語コース→専門コースという留学が可能です。」
    M: ありがとうございました。学園大の派遣の条件と先方大学の受け入れの条件(語学学校に入らず、通常授業を受けるためには何点が必要か、など)が異なります。今、確認したところ、英米学科以外の学科の場合、応募条件としての最低ラインはPBT400点だそうです。ちなみに、PBTはPaper-based TOEFLの頭文字です。

  • 語学について

    G:「先生は日本語の勉強することは苦労されましたか?」
    M: 勉強が面白くなって苦痛ではありませんでしたが、かなり時間がかかりました。また、日本語を間違ったりして、誤解で人間関係が一時的にわるくなったりしたようなこともありましたが、後から誤解がとけることが多かったと思います。

    G:「英語でもしゃべってくださーい。」
    M: I'm afraid that using English might make it difficult for some students to understand. I will talk about English words and expressions later in the course, however.  Also many of the videos will have English in them.

また、授業で説明するのを忘れましたが、私のTwitterの使い方(メールからTwitterへの転送サービスを使っています)では、非常に厳しい文字制限があります。大体44文字程度です。また、改行を2回続けてすると、その改行以下の文字はカットされます。次のものはやや長いということで届かなかったと思います。

G: 「日本人は初対面の留学生に対して『どこの国の人?』と普通に聞きます。しかし、留学生からしてみたら、その質問は良い気分はしないとテレビで見たことがあります。これも文化の違いなのでしょうか? 」
M: どのような状況で「どこの国の人?」と言われた留学生がそのことを不快に思うかがよくわかりません。講義で少しコメントしたいと思いますが、デレビでのまとめ方に問題があったのではないかと思います。

G: 「去年ゼミで交換留学で日本に来た中国人の女の子と一年間過ごしました。自分のそれまでイメージしていた中国人と全く違っていて、先生が言われたように人間としては変わらないんだとおもいました。」
M: うれしいコメントですね。

教室変更

講義を1221教室で行うことになりました。